Sense saber-ho, el lampista va fer el forat a la fusta justament al lloc on hi havia la botella (Peter Allan)

"Hem posat el terra, però no begut el whisky": la nota en una ampolla de 135 anys a Escòcia

Un lampista troba un missatge del 1887 en una ampolla de whisky amagada sota les fustes del terra d'una casa victoriana a Edimburg

Judith Casaprima SaguésActualitzat

Un missatge dins d'una ampolla, però no al mar, sinó amagat sota les fustes del terra és el que ha trobat un lampista en una casa d'Edimburg.

Peter Allan, un lampista escocès de 50 anys, va descobrir una veritable càpsula del temps quan reparava la calefacció d'una casa victoriana. Sota el terra de fusta va trobar una ampolla de whisky amb un missatge dins de fa 135 anys.

"Estava movent un radiador i vaig fer un forat a l'atzar per trobar canonades i era allà, no sé com va passar perquè l'habitació fa uns 3 metres per 4 i mig i vaig tallar exactament al voltant de l'ampolla sense saber que hi era. No m'ho puc creure".

Allan ha explicat a la BBC que ràpidament va baixar per avisar de la troballa l'Eilidh Stimpson, la propietària d'aquesta casa situada al barri de Morningside, a la part antiga de la capital escocesa.

Fins que els nens tornin de l'escola

"Mira què he trobat sota el terra de l'habitació", li va dir el lampista. Però l'emoció no va fer precipitar l'Eilidh Stimpson, que va voler esperar que els seus fills de 8 i 10 anys arribessin de l'escola per descobrir el contingut del missatge.

Quan aquesta doctora de capçalera, que viu amb el seu marit i dos fills en aquesta casa, va anar a buscar les criatures a l'escola, els va dir que "tenia una cosa realment emocionant per dir-los", explica.

"Els vaig dir que s'havia trobat un missatge en una ampolla a casa nostra. Estaven molt emocionats i pensaven que potser era un tresor."

La incògnita podria ben bé esperar una estona més: "Pensar que va ser allà tot aquest temps i podria haver estat allà per sempre és increïble", diu l'Eilidh Stimpson.

Espera emocionant i cop de martell

Quan van arribar a casa no podien retardar-ho més. Van intentar treure la nota que hi havia dintre de l'ampolla amb unes pinces i amb unes alicates, però el paper s'estripava per les vores.

Finalment, l'Eilidh va agafar un martell i va trencar l'ampolla. "Tots estàvem abocats sobre el paper enfocant amb llanternes per llegir que hi deia, va ser molt emocionant", diu Stimpson.

La nota estava signada i datada per dos treballadors i deia:

"James Ritchie i John Grieve van posar aquest terra, però no van beure el whisky. 6 d'octubre del 1887. Qui trobi aquesta ampolla pot pensar que la nostra pols ja s'ha escampat per la carretera."

En James i el John van ser els operaris que van posar el terra de fusta de l'habitació que hauria estat d'una criada quan es va construir la casa. Van amagar el seu missatge, conscients que quan es trobés, --si és que algú el trobava--, ells ja criarien malves, però, tanmateix, sembla que els preocupava que algú pensés que s'havien begut el whisky de l'ampolla que havien fet servir. Certament, humor o ironia escoceses.

El missatge escrit el 1887 pels treballadors que van posar el terra de fusta de l'edifici (Eilidh Stimpson)

Conservar la nota i fer-li un marc

En un primer moment, l'Eilidh Stimpson diu que es va sentir "terriblement malament per haver trencat una ampolla de 135 anys, però era l'única manera d'arribar a la nota. He guardat totes les peces en un tàper", ha confessat.

L'interès per la troballa va créixer al voltant d'aquesta família. Un amic va mirar el cens de 1881 i va trobar els noms dels homes que vivien a poques milles de distància a la zona de Newington d'Edimburg.

Un conservador de la Biblioteca Nacional d'Escòcia ha recomanat a la família que conservi la nota en un sobre fabricat sense àcids, per no malmetre el paper.

Però tot i haver encarregat aquests sobres especials, la propietària de la casa ha dit que finalment pensen "emmarcar la nota amb un tros de l'ampolla, com el coll, perquè és una cosa tan emocionant i encantadora" que forma part de la casa.

A més, pensen posar una altra botella amb una nota nova de la família juntament amb una transcripció del missatge trobat, al mateix forat abans de tapar-lo.  

Probablement de l'operació se n'encarregarà el mateix lampista Peter Allan, que és, curiosament, el propietari de WF Wightman Plumbing, l'empresa de lampisteria més antiga d'Edimburg, fundada el 1903, i qui sap si van treballar mai amb en James i en John.

 

ARXIVAT A:
Memòria històrica Escòcia
Anar al contingut